MENSAGEM ao LEITOR
CONHEÇA QUEM ESCREVE

BEM-vindo ao Fatos & Fotos de Viagens, um blog sem jabá e não vulgar

        EXISTE no viajar e no escrever relatos de viagens um terreno fértil para demonstrações de arrogância. É algo simplesmente disseminado. Tanto no mundo virtual quanto na literatura. Mas o que o maravihoso mundo da viagens precisa é de mais viajantes humildes, não de "especialistas" caga-regras que determinam de tudo: desde como arrumar sua mala ao único tipo que você deve comprar, do lugar que você tem que ir, caso contrário sua viagem será uma merda. Nunca tão maravilhosa como a dele. As classificações dos lugares também. Tem sobrado superficialidade a egocentrismo. Autores assim não percebem que tudo é muito subjetivo e pessoal, que a experiência e o prazer de alguém não será necessariamente igual ao de outro.  Sobretudo as necessidades.

      A blogosfera "profissional e "monetizada" vulgarizou-se e tornou-se banal. Carecemos de gente que escreva para motivar e inspirar, para alargar horizontes, de viajantes que "mostrem" os lugares em vez de "ensinarem" a viajar. Moderadamente, ponderadamente, sem afetação típica de deslumbrados que viajam pela primeira vez em classe executiva e precisam espalhar para o mundo em resenhas risíveis. Ao contrário, a blogosfera

       ESTE blog, ao contrário, não fez concessões à vulgarização dos blogs depois da "profissionalização" e da monetização de alguns. Ao contrário, este é um blog singelo, simples, pequeno, inexpressivo na blogosfera, não despesperado por audiência nem seu autor se dedica mais à sua divulgação nas redes sociais do que à escrita. Tento dar graça à leitura e consolidar algo que prezo muito: confiabilidade, credibilidade.

        COMECEI a viajar tarde, você sabe. Por falta de dinheiro. Até que um dia viajei pela primeira vez ao exterior. Eu tinha 35 anos. Fui assim apresentado ao então desconhecido mas fabuloso mundo das viagens. Jamais, todavia, pensaria visitar mais de 60 países, alguns muito improváveis à época. Irã, Uzbequistão, Myanmar, Etiópia, Quirguistão entre eles. Mas foi recentemente que compreendi que as viagens ficam pra sempre, não as coisas. E que é por esse mundo ser tão diverso, por cada país ser tão diferente, que me parece tão atraente e divertido.

       NÃO sou escritor profissional. Tampouco jornalista. Mas invejo esses profissionais por dominarem o idioma, a gramática e as palavras.  Ainda assim, faço meu melhor, meu caro, estimado, raro e precioso leitor. Então, peço-lhe que considere algo: que mesmo escrevendo com sensibilidade e responsabilidade, incorro em erros. Se quiser, aponte-os. Tanto gramaticais quanto de digitação. Como tenho revisor profissional, antes de publicar dou curso a incansáveis revisões. E também submeto-os ao crivo de minha esposa. Ainda assim, alguns nos escapam.

      SOU brasileiro, empresário e casado com a Emília do blog "A Turista Acidental" e desde que a conheci (e antes mesmo de nos casarmos), tornou-se a "mais-que-perfeita" companheira de vida, de idéias, de projetos e ideais, sobretudo encantadora, adorável e inspiradora companhia de viagens e de aventuras. Com ela compreendi o que significa "prazer de viajar". Foi (e continua sendo) minha melhor fonte de inspirações e de motivações. Tanto que qualifico minhas viagens como "antes e depois" da Emília e "antes e depois" da Índia. Foi com ela que percebi o que quis dizer Érico Veríssimo com "Quem caminha sozinho pode até chegar mais rápido, mas aquele que vai acompanhado certamente chegará mais longe." Somos pais de gêmeos - uma menina e um menino - nascidos em julho de 2015, e de um filho de 34 anos do meu primeiro casamento, em quem o gosto pelas viagens pareceincorporado. Não sou avô, mas as coisas estão bem encaminhadas neste sentido.

       HOJE com 64 anos (boa parte deles dedicados à família e ao trabalho), foi apenas aos 35 que pude começar a viajar internacionalmente. Desde então visitei 61 países, entre os quais alguns dos mais fascinantes e com os sítios mais admiráveis do planeta. Felizmente, para alguns deles ainda a salvo do turismo de massa, cujos excessos arruinam qualquer lugar. Em março de 2006, quando iniciei este blog, o fiz como meio de comunicação com a família e amigos. Anos mais tarde eu descobri o poder de contar histórias em textos e fotografias, e logo ele tomou outro rumo, provavelmente porque os leitores gostavam dos textos e das fotos, ou então porque na época havia pouquíssimos blogs.

       FIZ cerca de 90 viagens internacionais, voei por 40 cias. aéreas diferentes (algumas extintas) em 391 vôos para fora do Brasil e dentro de outros países e em todas as classes possíveis. Segundo Haroldo Castro - jornalista-fotógrafo-escritor que já esteve em 160 países -, o maior viajante que conheço, em seu teste "Viajologia" que se pode fazer em seu site, que considera não apenas a quantidade de países visitados, mas lugares, monumentos e patrimônios, além de transportes, experiências e situações difícieis porque passam os viajantes, alcancei "Mestrado em Viajologia". Mas isso não é nada diante de gente que lá já "graduou-se" em pós-doutorado.

Escrevo este blog sob uma perspectiva lúcida e sem concessões à monetização sem critérios

        Eliminei o contador de visitas deste blog quando marcava mais de 6 milhões. Audiência hoje em blog é decadente. Viajar, escrever e publicar algo que inspire e icentive o leitor é o que mais me motiva. NUNCA como blogueiro interventor nas viagens alheias, ou caga-regras dizendo como alguém deve viajar e que tipo de mala usar e essas chatices que definem as pessoas homogeneamente.Parece ser o que traz os leitores até aqui. Ou porque gostem de fotografia, para além da leitura odepórica, como eu. E por este blog não ter captulado à ambição e vaidade que levou tantos autores de blogs à monetização sem critérios, sobretudo enganando leitores, cada dia torna-se menorzinho e menos importante. Se continuarem assim, os blogs precisarão ser reinventados. Este aqui nasceu livre e assim será até morrer. Por enquanto estou sempre por aqui. Nem que seja em pensamento. Só não sei até quando.

         Agradeço a visita e os comentários e desejo boa viagem aos leitores.

Em tempo: este blog não integra nenhuma associação disfarçada de incentivos à monetização. Mas se um dia fundarem a ABBLI (Associação Brasileira de Blogs Livres e Independentes), por favor, me convidem!

#blogsemjaba

COMENTÁRIOS
RSS - Quer subscrever?
AddThis Feed Button

Share/Bookmark

VIAJE neste blog

Fotos de viagens
PROCURA
Quer ler outras viagens?
De onde chegam os visitantes
« Japão: Nara | Main | Japão: o dia em que eu não vi o Monte Fuji »
Sábado
Out182008

Japão: Nikko, dos santuários, shoguns e parques naturais

_______________________________________________
Os Três Macacos Sábios   "Não vejo, não falo, não ouço"   

 

 

                         OS Três Macacos Sábios - Mizaru  (o que cobre os olhos), Kikazaru  (o que tapa os ouvidos) e Iwazaru  (o que tampa a boca) que ilustram a porta do Estábulo Sagrado no templo do  Santuário Toshogu - em Nikko - têm sua origem no folclore japonês, mas a imagem desses macacos foi trazida ao Japão por um monge budista chinês no século 8.

                      ELA também basea-se numa espécie de trocadilho:  os nomes  -  que significam algo como não ouça o mal, não fale o mal e não veja o mal  - refletem um trocadilho com as palavras saru  (que em japonês significa macaco)  e que tem o mesmo som da terminação verbal zaru , que por sua vez significa negação.   Literalmente, mizaru , kikazaru e iwazaru significam miru = olhar, kiku = ouvir, iu = falar e zaru = negar.

Não vejo o mal, não ouço o mal, não falo o mal.”

                     O fundamento do provérbio é uma forma de lembrar que se os homem não olhassem, não ouvissem e não falassem sobre o alheio, teríamos comunidades pacíficas vivendo em paz e harmonia. Ainda que folclórica, é uma verdade absoluta.

____________________

A Cidade de Nikko

“Nunca diga que algo é formidável antes de conhecer Nikko ônibus a partir de Tóquio, a cidade de Nikko tem uma grandiosidade escancarada, escandalosa,  tanto por sua natureza esplendorosa  - que pode ser admirada nas suas montanhas e cascatas -,  quanto por sua cultura exemplar -,  que pode ser observada em seus monumentos construídos pelo homem.  Neste particular sobressaem especialmente os refinados exemplos da capacidade artística humana imortalizadas no Santuário Toshogu e no Templo Rinnoji.

(A frase não é minha, mas seguramente eu a teria dito)

 

                      A duas horas de trem ou de

  

                     A cidade de Nikko ainda transpira uma certa atmosfera feudal.    Seus templos e suas belezas naturais do Parque Nacional de Nikko fazem da região um dos destinos mais fundamentais no Japão e absolutamente indispensável,  prioritário para quem está em Tóquio. É um bate-e-volta de um dia, perfeito.

 

 

 

_________________________________________________

O Santuário Tōshō-gū e o Templo Rinnō-ji

                     O Santuário Toshogu e o Templo Rinnoji -  em cujas construções religiosas imponentes estão os mundialmente conhecidos macaquinhos Mizaru, Kikarazu e Iwazaru entalhados em madeira num dos templos do complexo do Santuário Toshogu -  são construções classificáveis em qualquer guia como  "visita indispensável". 

                    A partir do momento que conhecemos um pouco da história do Japão, especialmente da era dos    shogunatos, muito do que se visita passa a ter valor e compreensão maiores do que se nada soubéssemos. Durante toda nossa curta permanência no país tivemos a sorte de conhecermos duas pessoas que nos guiaram em alguns dos sítios de nosso roteiro, com as quais muito aprendemos em termos históricos e culturais, mas também acerca do modo de vida contemporâneo do povo japonês, de suas tradições. Foi assim que soubemos o quanto foi marcante a fase dos shogunatos e seu legado cultural e monumental.

   

                     O Tokugawa bakufu , ou Edo bakufu (bakufu é o termo japonês para shogunato) foi uma ditadura militar feudal ocorrida em 1603, estabelecida por Tokugawa Ieyasu, governada por shoguns de sua família até 1868. Nesse período, também conhecido como “Período Edo”, Ieyasu Tokugawa (1543-1616) quis que seu corpo ficasse no templo Kunoo-San Toshogu, em Shizuoka, mas apenas no primeiro ano de sua morte, sendo depois fosse transferido para Nikko. “Construa um pequeno santuário em Nikko e coloque-me nele assim como um deus. Eu serei o guardião da paz que irá se manter no Japão.”, disse Tokugawa Ieyasu a seu filho.

                      HIDETADA, seu filho e sucessor, cumpriu a vontade do pai e mandou construir um santuário xintoísta ao qual deu o nome de Nikko Toshogu, no ano de 1617, no qual seu pai deveria ser venerado como uma divindade. Ainda depois do período Hidetada, durante o governo do terceiro shogum, do neto Tokugawa Ieyasu, chamado Iemitsu, os principais prédios do santuário foram construídos, tendo sido inaugurados em 1636. Até hoje Ieyasu Tokugawa é venerado como um homem extremamente importante para Nikko, tendo desenvolvido fantásticamente, para a época, a região.

                      AINDA que belíssima aos olhos de um turista ocidental, a arte da construção não é considerado o melhor da arquitetura da época. A paz inspirou os escultores, que entalharam animais sagrados, como o famoso gato dormindo, os pavões e os macacos. É esta uma das mais discretas e igualmente marcantes inspirações do Santuário Toshogu, a paz como símbolo, expressa nas esculturas e pinturas dispostas em diversos pontos das edificações. A nós ocidentais não importa o purismo: ainda que não seja considerado o “melhor exemplo de arquitetura do período”, o complexo de Nikko é seguramente um dos mais bonitos de todo o país, certamente o mais impresisonante conjunto de tempolos que tive o privilégio de conhecer no Japão. Três templos foram nomeados Patrimônio da Humanidade em 1999: os dois do complexo Toshogu mais o Futarasan-jinja.

 

                       EM todo o complexo Nikko Toshogu há 5.173 esculturas, algumas se tornaram célebres, como as dos três macacos e do gato. O visitante que não estiver bem informado talvez passe por essas esculturas sem as eprceberem, especialmente a do gato. Os japoneses, no entanto, entram no complexo procurando avidamente pelas esculturas dos três macacos e do gato. Elas são a sensação do complexo. Os macacos são mais facilmente identificados porque ficam na parte externa da parede do Shinkyusha, o Estábulo do Cavalo Sagrado, logo após e à esquerda do portal do templo. Entre os oito painéis está aquele que mostra a imagem universalmente conhecida dos três macacos.

                        A segunda escultura que causa sensação é a do gato, Nemurineko, na qual o animal está dormindo, daí o nome “gato dormindo”. Ela fica no portal da escadaria de acesso ao túmulo de Ieyasu. Neste caso a paz é simbolizada pelo fato de o gato estar tão tranquilo mque até dorme.

 

 

 

                       NO Santuário Toshogu é possível reparar elementos de arquitetura budista e xintoísta. Ainda na entrada passamos por um torii de pedra, o maior do Japão feito em rocha, além de pagode de cinco andares com 35 metros de altura, decorado com pinturas em laca vermelha e dourada sobre detalhados entalhes em madeira.

                      SUBINDO-SE a escadaria para entrarmos no recinto passamos por um segundo portal, o Niomon, o Portal dos Reis Deva. Junto a ele fica o Estábulo Sagrado, cujo beiral de madeira é ricamente trabalhado em madeira, no qual estão representados os célebres três macaquinhos Mizaru, Kikarazu, Iwazaru.

 

                      DENTRE as célebres construções e edificações do complexo, talvez a mais impressionante seja o fascinante Portal Yomeimon, ou Higurashi-no-mon - Portal do Crepúsculo -, que mesmo de relativamente modestas dimensões comparado às demais edificações, é extremamente complexo na sua construção e na magnitude de suas esculturas e artes decorativas. 

                     NO portal Yomeimon há mais de 500 esculturas representando divindades diferentes, cenas de lendas e histórias mitológicas e sem dúvidas esse conjunto de figuras e a arquitetura do portal são uma das peças mais impressionantes de todo o templo. Executados para simbolizar um mundo de harmonia e paz, já que o Japão viveu longo período de guerras, foi com o domínio de Ieyasu que os conflitos tiveram fim e toda a sociedade passou a dedciar-se ao seu próprio desenvolvimento, quer fosse pelo trabalho, quer pelo lazer, quer pela dedicação ao espírito.

                    O Mausoléu Taiyuin - título concedido a Iemitsu Tokugawa e usado pelo imperador Gokômyô para designar o mausoléu do shogun – foi uma homenagem a Iemitsu, que disse antes de morrer, em de abril de 1651: “Eu servirei a Ieyasu mesmo depois de morto”. Entendida a vontade de Iemitsu, o quarto shogum – chamado Ietsuna - iniciou a construção do Mausoléu Taiyuin em fevereiro de 1652, inaugurando-o em abril de 1653.

 

                    NELE, o salão principal Honden, o oratório Haiden e a sala Ainoma são tidos como tesouros nacionais do Japão. A concepção arquitetônica e ornamental aqui foi propositalmente diferente do Toshogu, pois Iemitsu temia qualquer imitação do santuário, o que fez com que a posição de cada construção estivesse em harmonia com a paisagem. As cores do Santuário Toshogu são fundamentalmente o branco e o dourado, com detalhes em preto, enquanto que o Taiyuin tem o ouro e o preto como fundamentais, sendo em vermelho os detalhes. O Mausoléu Taiyuin fica em frente ao Santuário Toshogu, o que propositalmente indica a intenção de respeito de Iemitsu a Ieyasu.

 

                    O Templo Rinnoji tem no Sambutsudo, o hall principal que abriga três gigantescas imagens da Deusa Kannon dos Mil Braços (Deusa da Misericórdia), de Amida, no centro e de Bato Kannon (o Kannon “Cabeça de Cavalo”), à esquerda. Infelizmente o interior não pode ser fotografado. No lado noroeste do Hall Sanbutsudo, fica Sorinto, um pilar de bronze que abriga dez mil volumes de sutras sagradas.

  

_______________________________

O Saquê nos santuários

                   O saquê é aquela bebida fermentada de arroz, tradicional do Japão, tomada geralmente quente e no começo da refeição. Nos santuários xintoístas é comum vermos estes barris de saquê. A bebida é consumida como parte dos rituais de purificação, comparado ao uso do vinho nas cerimônias católicas. Pessoas doam os barris de saquê aos santuários e templos para que sejam usados em cerimônias de casamento e festivais.

                  Esses tonéis decorados são celebrativos, exclusivos dos templos, chamados de TaruKagami Biraki  é uma palavra japonesa que literalmente significa "Quebrando o Mochi", ou “quebrando o tonel de saquê”, como parte da cerimônia.  Em festas de casamento e outras celebrações esses barris são quebrados e abertos.

 

 

_______________________________________

Os Ritos de purificação

                  A purificação é fundamental em toda a prática xintoísta.  É através dela que o homem se liberta das impurezas, como se regressasse ao estado original de pureza.   Para a purificação, um ritual   simples que antecede qualquer ato religioso, utiliza-se o rito chamado misogi, o que consiste na purificação por meio da água, considerada um dos mais poderosos elementos purificadores.  Ao lavar-se com a água pura o fiel xintoísta obtém a purificação das impurezas, tanto das voluntárias como das involuntárias. Pela água, purifica-se o corpo e a alma.  Lava-se primeiro a mão esquerda, depois a direita, deixando-se escorrer a água impura.  Ao final, bebe-se um pouco de água colocando-se o conteúdo da vasilha em uma das palmas da mão em concha.  Não é um ritual tão completo como o da ablução, efetuado pelos muçulmanos antes de ingressarem numa mesquita para orarem, uma vez que estes lavam mais completamente os pés, braços, mãos e rosto. De todo modo, o significado é o mesmo.

 

___________________________________________________________________

O Parque Nacional de Nikko e a Catarata Kegon

                   UMA belíssima área de 134.500 acres com um magnífico cenário montanhoso de lagos, rios, cascatas, planaltos e florestas. A cidade de Nikko tem entre seus destaques este parque, o qual conjuga harmônicamente a beleza natural com a beleza artística dos suntuosos templos. Nesta enorme área há uma ótima infra-estrutura turística e de recreação e prática de esportes como caminhada, acampamento, passeios de barco, pesca, esqui e patinação. Subir o Monte Nantai e veja do todas as magníficas construções de Nikko é bem popular entre os japoneses.

 

                  TODAVIA, para nós turistas, a Catarata Kegon - uma queda d’água de 90 metros, é uma das mais importantes cachoeiras do Japão, cuja origem é do Lago Chuzenji. É possível chegar até a base da cachoeira por um elevador, mas a maioria dos visitanets fica mesmo no topo, em um mirante.

  

                   AO longo da queda principal, há doze quedas menores, chamadas Juni-Taki, o que lhe confere maior beleza por causa do efeito da água batendo nas pedras e parcialmente pulverizando-se nop ar. As árvores verdes ainda neste início de outono, ficam vermelhas no fim de outubro até meados de novembro, quando começa o inverno e com ele a oportunidade de esquiar, o que atrai um outro fluxo de visitantes. No inverno a cachoeira congela e proporciona um espetacular um efeito.

                  ESTA região montanhosa de Nikko sempre foi considerada sagrada e já na antiguidade era frequentada por monges, que ali praticavam seu desenvolvimento espiritual, motivo porque ali surgiram os dois templos que hoje figuram entre os pontos mais visitados do país.

____________________________________________

Informações úteis

Os Templos abrem das 8h às 17h (de abril a outubro) e até às 16h (de novembro a março). O ingresso para o conjunto dos três templos custa ¥ 1 mil, ¥ 600 e ¥ 400, conforme a idade.

Como chegar

A excursões regulares desde Tóquio, que custam cerca de 120 dólares por pessoa, com almoço incuído.

Também se chega através da linha de trem Nikko da JR, que liga a cidade de Nikko com Utsunomiya, a capital da província de Tochigi, um percurso de 45 minutos, ao custo de ¥ 740. Outro ponto de acesso é a estação Tobu Nikko, da empresa Tobu Railway. Maiores informações no site em inglês: http://www.tobu.co.jp/foreign/

O ônibus "Sekaiisan-meguri" parte da estação Nikko da JR, passa pela estação Tobu Nikko, circula pelos três templos e retorna pelo mesmo trajeto. A passagem que vale para um dia inteiro custa ¥ 500.

Site: http://www.tobu-bus.com/pc/free_pass/sekai_isan.html

Reader Comments (16)

Arnaldo

Continuamos curtindo esta sua série pelo Japão! Fale com o pessoal da Abril, ou da revista Japan, aqui de SP, que e especializada em Japão e cultura nipônica, que rola outro especial!

22:36 | Unregistered CommenterEreesto

Oi Arnaldo, incrivel tudo isso.
Você acha que dá para fazer o Japão sozinho ou seria melhor com excursão, ou guias contratados?
Estou AMANDO essa serie :)
abs

13:35 | Unregistered CommenterMirella

Maravilhoso...não tinha ouvido falar de Nikko e o lugar é 'o meu número'. E de fácil acesso, muito bom.

18:48 | Unregistered CommenterEmília

ERNESTO, obrigado pela visita e os elogios de sempre!

MIRELLA, acho que o Japão dá pra fazer sem um pacote com guia, mas acho complicado.

EMÍLIA, obrigado pela visita demorada e comentários em todos os capítulos sobre o Japão. Apreciei bastante, aidna mais sabendo que acaba de chegar de sua viagem de Lua de Mel por 30 dias!

Arnaldo, interessante a história sobre Ieyasu Tokugawa em o Período Edo. Eu não sabía que há 5.173 esculturas em o complexo Nikko. É impressionante, seguro que eu gostaria do esse complexo tão rico em templos, esculturas e situado em um ambiente natural de grande riqueza.
A explicação sobre os ritos de purificação é gostosa. O água é símbolo da limpeza e purificação em muitas culturas diferentes. O água é primordial para a vida e as pessoas.
Muito bom post.
Beijos

10:48 | Unregistered CommenterCarmen

CARMEN, obrigado pela visita e comentários. Quanto às esculturas, não
exatamente 5.173 peças isoladas. Há algumas, sim, mas grande parte delas é a soma de figuras esculpidas em enormes painéis. A água da purificação é sempre corrente e limpíssima.

Vim ler os últimos posts e te dizer que no começo do ano 2009 faço a troca com sua foto. Obrigada ainda.

VejaBlog - Seleção dos melhores Blogs/Sites do Brasil! (http://www.vejablog.com.br)

Parabéns pelo seu Blog!!! Você está fazendo parte da maior e melhor seleção de Blogs/Sites do País!!! - Só Sites e Blogs Premiados - Selecionado pela nossa equipe, você está agora entre os melhores e mais prestigiados Blogs/Sites do Brasil! O seu link encontra-se no item: Blog (http://www.vejablog.com.br/blog) - Os links encontram-se rigorosamente em ordem alfabética - Pegue nosso selo em: (ttp://www.vejablog.com.br/selo

Um forte abraço,
Dário Dutra

http://www.vejablog.com.br
....................................................................

Arnaldo, interessantíssimo o post ! A cultura nipônica é rica e bastante desconhecida de nós ocidentais.Confesso que a origem dos Três Macacos Sábios eu desconhecia e menos ainda que remonta ao século VIII.

Na tentativa de recuperar comentário seu sobre o post de Paris que ficou retido como spam no blog,perdi. Se puder reescrevê-lo agradeço. Comentava sobre sua viagem em 2009.
Abraço para vocês,
Majô

21:40 | Unregistered CommenterMajô

Arnaldo, o Japão está na minha RTW de 2009; e agora Nikko acabou de entrar definitivamente para o roteiro. Essa série japonesa está incrível e as fotos, COMO SEMPRE, fabulosas!
E, mais uma vez, obrigadíssima pelas gentilezas no sábado! Foi um prazer imenso conhecer vcs dois pessoalmente!

MAJÔ, que bom ver vc por aqui novamente, e comentando! SIM, a cultura japonesa foi - junto com a educação do povo - o que mais me marcou nessa curta visita ao Japão. Eu também desconhecia a origem e foi bastante curioso quando, surpreso, ouvi a história lá em Nikko e depois pesquisei. Algo tão corriqueiro pra todos nós, mas que por anos ficou comigo sem saber o significado, foi muito curioso. Sim, irei lá e reomentarei, com prazer. GRATO por sua visita.

MARI, muito bom ver seu comentário e ter sua visita. Sei que o tempo nem semrpe nospermite escrever, ainda que visitemos os blogs dos amigos, o que ocorre frequentemente comigo, e que saibamos que os comentários são o maior incentivo, mais do que a frequência. Para mim foi muito agradável conhecê-la e, mais, um privilégio ter sua dedicatória em seu livro. Já lhe mandei um e mail comentando o fato e agradeço essa bela oportunidade, aidna que lamente o pouco tempo para conversarmos melhor e com mais calma e menos superficialidade. Gratíssimo pela visita e muito mais pelo comentário.
.

Arnaldo, passei aqui rapidamente para agradecer as dicas de Portugal, tudo que li aqui (copiei, colei, imprimi e levei na bolsa) enriqueceu muito a minha viagem e a tornou mais econômica. Tenho muitos agradecimentos a fazer ao pessoal do VnV, Riq, Sylvia, Majo e tanta gente que me ajudou a montar o roteiro. Depois agradeço no blog de cada um, foram 24 horas de aeroporto e já estou no trabalho. Penso que até processar todas as informações vai levar um tempo: Lisboa, Porto, Coimbra, Óbidos, Sintra, Cascais, e arredores, depois Paris e, finalmente, Praga. Obrigada de coração!

16:48 | Unregistered CommenterRosa BSB

ROSA BSB. que ótimo quye tudo correu bem e que as informaçÕes contidas aqui foram de fato úteis.

Para enriquecer ainda mais as dicas, sugiro que vc relate suas impressões paa serem compartilahdas com outros leitores, lá mesmo nos capítulos de Portugal e de Praga.

Fico muito feliz com seu sucesso na viagem e que tenha retornado aidna mais feliz com ela.

Parabéns e volte sempre.

Caro Arnaldo, minha irmã, que mora em Natal, é professora de história e nos acompanhou, fará um ensaio que posso lhe enviar pelo e-mail ou correio, até meados de dezembro. Sei que o melhor é relatar quando tudo ainda está bem fresquinho, mas vou precisar ainda de uns dias para procesar tanta informação. Obrigada e um grande abraço.

8:12 | Unregistered CommenterRosa BSB

Fui para Nikko muito bonito,as cachoeiras entao nem se fala.Lindo!!

Gostei do texto e aprendi algo mais sobre Nikko é de facto um complexo extraordinário de beleza e contacto com a natureza,não falando sobre a conservação e pureza que é fantástica, fui 1993 na época dos rolos fotográficos e por isso não tenho um reportório extenso,mas relembro toda a envolência do local.Recomendo

PostPost a New Comment

Enter your information below to add a new comment.
Author Email (optional):
Author URL (optional):
Post:
 
All HTML will be escaped. Textile formatting is allowed.